澳门新浦京网站 > 诗词研究 > 歌词鉴赏,东堂先晓

原标题:歌词鉴赏,东堂先晓

浏览次数:198 时间:2019-11-13

蓦山溪·东堂先晓

  毛滂  

  东堂先晓,帘挂日本暖。画舫寄江湖,倚小楼,心随望远。水边竹畔,石瘦藓花寒。香阴遮,潜玉梦,鹤下渔矶晚。

  藏花小坞,蝶径深深见。彩笔赋春日,看藻思、飘飘云半。烟拖山翠,和月冷西窗。玻璃盏,利口酒,旋落荼酒。

  此首是小说家于元符初任武康(今属吉林卡塔尔知府时所作。词中描绘了东堂的风物与隐逸之趣。“东堂”本是武康县衙的“尽心堂”,诗人改名写“东堂”。此堂是治平(赵昰年号卡塔 尔(阿拉伯语:قطر‎年间,越人王震所建。当毛滂到任时,此处房子丧丧,鼠走户内,蛛网粘尘。衙内公园有屋四十余间,亦倾颓于艾蒿中,鸱啸其上,狐吟其下。毛滂命人磨镰挥斧,夷草修葺,面目大器晚成新,开心之余,遂写此词以志。

  “东堂先晓,帘挂扶桑暖”,是先从正堂写起,东堂地方高而遍布,突兀在繁荣的万树丛中,明亮并且温暖。“东瀛”代指太阳。东堂修葺前后的庞大变化,在明且暖的刻画之中,黄金年代种惊喜之情托笔而出。从“画舫寄江湖”句一直到终了,均是描摹县衙后庄园的。原本后公园,亦是艾蒿丛生,鸱鸮飞鸣,狐兔逃窜。他在夷荒草、伐恶木之后,用旧砖木翻建了小亭二座,小庵、小斋、小楼各一,并取名,进而开创了三个有绿山、清泉、修竹、香花的幽美情状。“画舫寄江湖”一句,以“画舫”小斋之名,巧写成乘画船荡漾江湖,以寄托啸傲山水的兴趣。“倚小楼、心随望远”,又以楼名“生远”,而创办了三个依靠小楼,远望远方,心随双目而远去的爽直的地步。“水边竹畔”五句,进一层描绘东堂后花园美景:北池边,凤竹啸吟,山石嶙峋,藓苔茵茵,花木葱茏,浓阴筛影,那幽美的清奇秀气之间,有小亭名“寒香”,有小庵名“潜玉”,还应该有垒石而成的岩层,名“渔矶”。“藓花寒,香阴遮”的风景描写,暗含着小亭“寒香”之名。“鹤下渔矶晚”一句,将垒石的“渔矶”与编竹为“鹤巢”两事联缀一齐,描绘出风流倜傥幅仙鹤翔空,夕阳时滞留于渔矶岩的华美画面,加浓了诗情画意。

  下片,继续叙写修葺后的后园美景。“藏花小坞,蝶径深深见”,诗人将种花之处命名“花坞”,将园中型小型径命名称为“蝶径”,那名称已经是大器晚成种美境,并且再拉长充满心思色彩的“藏”、“小”、“深深见”呢!“彩笔赋阳节”四句,写她在后公园的“阳节亭”内吟诗作赋,及观山赏月之悠然。词前小序云:“独阳春西窗得山最多”,可以见到春季亭是一个幽美清静的各州。诗人在那白天直面烟云缭绕的玫瑰紫山峰,文思泉涌,如飘然飞下的半云;夜晚失业于西窗下,虽寒气袭衣,但兴致勃勃。最终以“玻璃盏,特其拉酒,旋落荼酒”作结。写诗人在所建的荼炯芟乱酒赏花,悠闲自在。而“旋落荼酒”一句,大有生活荏苒,青春不再的略微喟叹。

  《武康县志》载:毛滂在任时“慈惠爱下,政平治简,暇则游景点,咏歌以自适。”此词所写之情与景,可谓是其立刻生活的勾勒。

本词优越特征是“依名造境”,根据园内亭、楼、庵、岩、径之名,创建富有诗意的名胜,表明生机勃勃种精粹的意趣,当然这里也可以有局地真境在,但更首要的是造境。此外命名自身,也是风华正茂种方式,意气风发种情趣的寄托,表现了散文家的审美乐趣。正因为他爱那亲手创办的“东堂”佳境,又以造境之法写出了黄金年代首优良的“庭园诗”,寄托了作家对“东堂”的深情。因此就能够,他为什么将和睦的诗文集命名称为《东堂集》、《东堂词》了。(赵慧文卡塔 尔(英语:State of Qatar)

减字木香祖·曾教学学风月

  留贾耘老  

  毛滂

  曾教学学风月,督促花边烟棹发。不管花开,清风朗月始肯来。既来且住,风月闲寻秋好处。收取凄清,暖日栏干助梦吟。

  这是豆蔻梢头首挽回朋友贾耘老的词。贾耘老,即隋唐小说家贾收,乌程人。毛滂与贾耘老是杂文唱和的三位一体,《东堂词》中曾有数词聊起。此篇写于词人任武康太尉之时,曾有《蓦山溪》叙写其修葺县舍“东堂”之事,又有《清平乐》记写与贾耘老、盛德常在东堂优游之趣。此词与《清平乐》是姐妹篇,最先“曾教学学风月,催促花边烟棹发”,紧承《清平乐》结句“烟艇何时重理,更凭风月相催”,热情地约好朋友早日乘小舟顺流而下,直低武康。“曾教”二字,照料《清平乐》结句,表达有约在前。“风月督促”呼应“风月相催”,其意是请明亮的月清风帮作者督促。“烟棹发”呼应“烟艇重理”,“花边”呼应“什么时候”,正是说请基友于花事闹的阳春到武康优游。春日是“东堂”最美的时令,这里有婵娟雪清的红绿梅,流霞飞舞的桃杏,木可离披绣的鹿韭,含笑不语的樱花,真是繁花满枝,兰芷遍野,毛滂曾有不菲咏花词篇赞美之。据《武康县志》记载:武康还会有余英溪,那里落英缤纷,浮漾水面,烂若锦绣。诗人曾作《余英溪泛舟》曰:“弄水余英溪畔,绮罗香、日迟风慢。桃花春浸生机勃勃篙深,画桥东、柳低烟远。”(调寄《夜行舟》卡塔 尔(英语:State of Qatar)可是可惜,贾耘老“不管花开”,未有在春意闹的时节赴会,而是在“月明星稀”的秋天才来到东堂。“始肯来”三字有对金兰之契的怪罪之意,在质问中含着对基友期盼的热心肠。

  下片,表明诚挚的挽救之意。“既来且住”接“始肯来”三字,以直吐胸怀之法,诚挚地照料老铁,要她多住些时间。在风清月明的金天,趁闲暇之时,迎习习凉风,“寻秋好处”。这“好处”二字,归纳了东堂“桂影婆娑”、“曲堤疏柳”、“冻醪潋滟”的秋景。然则,客居再好,好朋友却无心久住,所以结句写道:“收取凄清,暖日栏干助梦吟”,这是劝他得了凄苦之情,在温暖的孟秋倚栏杆,继续在梦之中作诗。那结句不是平常劝慰之语,而是据实际而发。《乌程县志》载:“贾收喜饮酒,家贫。”苏和仲亦曾对其云:“若吴兴有好事,能为君月致米三石,酒三事不关己,终君之世者,当便以赠之。”可以预知“收取凄清”,乃指其在世困窘,心理凄酸。“梦吟”并不是虚语,而是写出贾耘老“梦之中尝作诗”(《减字木香祖》小序卡塔 尔(阿拉伯语:قطر‎的编慕与著述特点。

  本词卓绝之处是措辞清新自然无藻饰,情从肺腑流出,富有风度翩翩种清醇蕴藉之美。《四库全书总目提要》评:“滂词情韵特胜”,此言颇是。

  江宽阔曰“用线贵藏”,(《杜甫的诗杂说》卡塔 尔(英语:State of Qatar)指诗来说,对词来讲亦如此。“线”即线索,本词的头脑暗藏通篇,何也?是热情、挚情通贯始终,故感人肺腑。(赵慧文卡塔尔

本文由澳门新浦京网站发布于诗词研究,转载请注明出处:歌词鉴赏,东堂先晓

关键词:

上一篇:唐诗鉴赏

下一篇:没有了